015 O Acordo
Diante da resposta de Ye Chen, Wang Yang não ficou satisfeito.
Contudo, ele conhecia bem o temperamento de seu discípulo; uma vez que decidia fazer algo, não havia quem o demovesse.
— Faça como quiser — resmungou, franzindo o cenho, com um leve desagrado estampado no rosto. Sentou-se na cadeira, recostando-se, sem vontade de dar atenção a Ye Chen.
— Mestre, não vai ao menos ver o presente que trouxe para o senhor? — vendo o mestre com ares de criança birrenta, Ye Chen não conteve um sorriso.
Olhando de soslaio para o saco preto que Ye Chen trouxera, Wang Yang farejou o ar. — Já senti daqui, é osso de tigre, não é? E parece que também tem o órgão do animal.
— Ora, mestre, o senhor acerta tudo! — Ye Chen riu, divertido.
— Poupe os elogios. Seu mestre passou a vida inteira lidando com ervas; basta um cheiro para saber o que é.
Enquanto falava, Wang Yang se virou para Zhao Shan, o discípulo mais velho que trabalhava ali ao lado.
— Coloque o osso de tigre no baú de ingredientes. Quanto ao órgão, fica para você. Ultimamente anda se divertindo demais com Xiao Taohong, está ficando debilitado, precisa se fortalecer.
Ao ouvir isso, o rosto quadrado e honesto de Zhao Shan ficou vermelho como brasa.
— Mestre, não estou debilitado!
— Ah, é? Então não quer o órgão de tigre? — Wang Yang soltou um resmungo indiferente.
— Não, não, seria desconsideração recusar um presente tão atencioso de meu irmão caçula, não acha? — apressou-se Zhao Shan, abraçando a caixa como se fosse um tesouro, lançando um olhar bajulador para Ye Chen.
— Foi mesmo pensando em você que trouxe — Ye Chen respondeu, sorridente.
Observando o irmão mais velho com atenção, agora percebeu: olhos fundos, rosto pálido, definitivamente não estava bem.
— Mestre, o chefe Lin da Companhia de Escolta, o senhor o conhece, não é? — ignorando Zhao Shan, que abraçava o órgão de tigre como uma relíquia, Ye Chen perguntou ao mestre.
— Lin, o Casco de Ferro?
Ao ouvir a pergunta, Wang Yang hesitou brevemente antes de virar o rosto.
— Não conheço!
Ye Chen ficou sem palavras.
— Mestre, ajude-me, faça uma apresentação. Quero aprender o Punho Longo do Grande Ancestral com o chefe Lin — disse Ye Chen, baseado em suas próprias investigações; Lin era o mais habilidoso em artes marciais de toda a cidade de Shi.
Sua técnica famosa era justamente o Punho Longo do Grande Ancestral, dizem que foi premiado por méritos na guerra.
Wang Yang não respondeu.
Desde que Ye Chen mencionara Lin, o Casco de Ferro, já intuía que o discípulo queria aprender artes marciais. Tentara fazê-lo estudar medicina, mas ele só pensava em lutar — compreensível o desagrado de Wang Yang.
— O senhor sabe como é, mestre. No vilarejo de Kaoshan, às vezes preciso entrar nas montanhas. Sem alguma habilidade, é muito perigoso. Desta vez, quase fui devorado por um tigre.
Vendo o velho de cara fechada, Ye Chen se agachou ao lado da cadeira e disse em voz baixa:
— O senhor nem imagina o perigo que foi. Se não fosse minha sorte, não estaria mais aqui, diante do senhor. E isso porque era um tigre já velho; se fosse um feroz, minha constituição não me salvaria.
— Mestre, ajude-me, apresente-me. Se aprender um pouco de boxe, terei como me defender, e poderei coletar ervas nas montanhas com mais segurança.
O velho amoleceu. Embora soubesse que Ye Chen estava tentando convencê-lo com artifícios, já sentia-se balançado.
Depois de muita insistência, Wang Yang franziu as sobrancelhas grisalhas e olhou para Ye Chen.
— Desde quando ficou tão insistente, rapaz? — suspirou.
— Tudo bem, posso levá-lo para conhecer Lin, o Casco de Ferro. Mas como pensa em convencê-lo a ensiná-lo?
— Aquele homem guarda suas técnicas como um tesouro, só tem três discípulos diretos até hoje. Os demais, nem pensar. Acha que nesses anos todos ninguém tentou? Todos foram recusados!
— Ouvi dizer que o chefe Lin tem um filho que quer conquistar um título acadêmico, mas sempre fracassa — disse Ye Chen, que não falava sem ter se preparado.
Naquele tempo, era comum guardar os próprios talentos em segredo. Pedir abertamente para aprender uma técnica era quase impossível.
Apesar de o Punho Longo do Grande Ancestral ser banalizado nas novelas de TV, em Shi era um verdadeiro tesouro.
— E então, vai conseguir ajudá-lo a ser aprovado?
Wang Yang olhou curioso para Ye Chen.
— Não posso garantir a aprovação, mas tenho alguns poemas que podem ajudá-lo. — Ye Chen respondeu. — Entre os letrados, dinheiro não é o principal; é preciso talento, literatura e reputação.
— Um bom poema pode se tornar sua marca, abrir-lhe portas e fama. No mínimo, lhe dará oportunidades.
— Poemas?
Wang Yang assentiu. Reconhecia que, se tivesse mesmo bons poemas, poderia primeiro construir uma reputação e, depois, tentar o exame. Com sorte, poderia até ser reconhecido por alguém influente e dar um salto.
Mas, claro, os poemas teriam de ser realmente excepcionais.
Seu discípulo seria capaz disso?
— Quero ouvir — Wang Yang olhou para Ye Chen, avaliando. — Recite-me seus poemas. Se não me impressionar, não adiantará ir atrás de Lin, o Casco de Ferro.
— Então preste atenção, mestre. Preparei cinco poemas especialmente.
— O primeiro é sobre o sapo: "Sento-me sozinho à beira do lago, imponente como um tigre; sob a sombra verde das árvores, cultivo o espírito. Na primavera, se não abro a boca primeiro, qual inseto ousa emitir um som?"
— Simples e direto, soa até imponente, é bom, mas falta profundidade, não tem muito significado — Wang Yang assentiu, reconhecendo a musicalidade, mas apontando a falta de refinamento.
— Não se apresse, este é só o cartão de visitas; tenho outro melhor.
— O segundo chama-se "Ode à Cal": "Mil marteladas e talhos para emergir das montanhas, suporta o fogo ardente como se nada fosse, não teme ser moída e destruída, basta que mantenha sua pureza no mundo."
— E então, mestre?
— Este sim tem profundidade, expressa integridade, muito melhor que o anterior — Wang Yang acariciou a barba, expressando alto reconhecimento. — Este pode mesmo impressionar Lin, o Casco de Ferro.
Porém, olhou para Ye Chen, intrigado.
— Fazer poesia exige talento, mas também vivência e experiência. Você é tão jovem, não tem muitos anos de estrada, nunca ocupou cargo algum. Como consegue compor algo assim? Ou será que esconde um passado especial?
Estudou Ye Chen com olhar de raposa, mas, com anos de experiência avaliando pessoas, nada via de estranho: olhos límpidos, expressão franca, impossível que tivesse vivido grandes tormentas.
— Alguns só compreendem com vivência; outros, sem passar por nada, já entendem tudo. Essa é a diferença entre gênios e pessoas comuns — Ye Chen riu. — Mestre, seu discípulo é esse tipo de gênio.
— Gênio? — Wang Yang balançou a cabeça, fingindo desprezo. — Só se for gênio em cara de pau.
— Mas não disse que eram cinco poemas? Recite logo os outros, quero ouvir todos.