Quarenta e sete fechaduras de selamento espiritual e de aprisionamento de almas
Não falei nada, apenas observei em silêncio. Depois de terminar todos os preparativos, Wu Yi enxugou o suor do rosto e se sentou pesadamente sobre uma lápide, acendendo um cigarro. Tio Dai se aproximou, deu alguns passos e deu um tapinha no ombro de Wu Yi, pedindo também um cigarro.
Durante os dois dias em que fiquei com Tio Dai, nunca o vi fumar. Isso me fez perceber que a situação era realmente difícil, algo evidente pelas feridas com as quais ambos voltaram pela manhã. Os outros doze homens estavam em silêncio, talvez por terem saído de uma vila marcada por acontecimentos incomuns; também eram beneficiários diretos desse tipo de coisa, então acreditavam profundamente em tudo aquilo.
Aproximei-me e sentei ao lado de Tio Dai e Wu Yi. Wu Yi tirou um cigarro para Tio Dai e me ofereceu outro.
— Yang Sen, sabe como se chama esse cigarro que estamos fumando? — perguntou Wu Yi.
Peguei o cigarro, mas na verdade não sou fumante. No nosso dormitório, só Wang Xingjian e Zhang Liang fumam de vez em quando, e sempre no banheiro. Por isso, não conheço muito de cigarros, mas reconheço os tipos mais comuns. Olhei para a caixa na mão de Wu Yi e fiquei intrigado: não havia nenhuma inscrição, era feita de papel vermelho, como se ele mesmo a tivesse confeccionado. Só percebi isso agora, à luz do fogo.
— Hehe, Yang Sen, se você conseguir sobreviver esta noite, Tio Dai vai lhe dar um artefato mágico, sem hesitar. Claro que isso depende também de eu sobreviver esta noite — disse Tio Dai, enquanto Wu Yi acendia seu cigarro.
Não entendi bem o que Tio Dai queria dizer.
— Yang Sen, Tio Dai está certo. Se todos nós passarmos por esta noite, prometo libertar o pequeno espírito que você cuida e ainda ativar uma habilidade para ele — declarou Wu Yi, olhando para minha mochila. Eu sabia que ele falava de Duoduo. Não a soltei naquele momento; se eles a vissem, provavelmente ficariam apavorados, por mais experientes que fossem.
— Mestre Wu Yi, Tio Dai, se têm algo a me dizer, falem logo. Estou ficando tonto com essas conversas — reclamei.
Durante o dia, percebi que Tio Dai queria me dizer algo, e pela manhã ouvi que à noite precisariam de mim para alguma coisa.
— Haha, Yang Sen, vou explicar para você. O cigarro que está segurando se chama “Cigarro de Selamento de Espírito”. Sua finalidade é selar a energia espiritual em nossos corpos. O corpo humano tem vários tipos de energia, mas agora precisamos selar o fluxo de yin e yang dentro de nós. Você possui uma linhagem fantasmagórica ativa, então sua energia yin é mais forte que a de qualquer um aqui. E como ainda é virgem, sua energia yang também é a mais intensa entre nós. Selar seu yin e yang é essencial para que nos ajude com a tarefa mais importante desta noite.
Senti um aperto no peito, olhando para o cigarro em minha mão, aparentemente igual aos comuns, mas a expressão de Wu Yi e Tio Dai mostrava a gravidade do momento. Só de pensar no caixão ensanguentado, meu corpo gelava, mas antes disso, Wu Yi e Tio Dai me deixaram confuso, e minha mente permanecia turva.
— Tio Dai, você tem mais intimidade com ele, explique melhor — sugeriu Wu Yi, hesitando antes de me entregar o isqueiro e afastar-se para fumar em silêncio.
Tio Dai se encostou em mim, e eu realmente temia que a lápide cedesse sob seu peso.
— Não é nada demais. Apenas duas coisas: primeiro, precisamos emprestar Duoduo; segundo, quando trouxermos o caixão ensanguentado, você irá abri-lo. Só isso, nada de grave.
Quase gritei de susto.
— Eu? Eu que vou abrir o caixão ensanguentado? — perguntei, incrédulo, apontando para meu próprio nariz.
Tio Dai assentiu, pegou o isqueiro da minha mão, acendeu o cigarro para mim e devolveu.
— Yang Sen, na verdade, você não tem escolha. Sua vida termina hoje à meia-noite. Sabe o que isso significa? — indagou Tio Dai.
Balancei a cabeça, mas sabia que não era apenas uma morte comum. Dada minha ligação com Xiao Die e o conflito com o Taoísta de Madeira, minha transformação não seria a de um fantasma comum. Mas jurei para mim mesmo: se eu morrer e virar fantasma, serei o mais poderoso, pelo menos mais forte que o Taoísta de Madeira.
Tio Dai tragou profundamente o cigarro de selamento e esboçou um sorriso amargo.
— Chen Oito Taéis não lhe contou, o que significa que não queria que soubesse. Mas desde que o vi, estou refletindo sobre isso. Ontem à noite, no caminho de volta, conversei com Wu Yi sobre o assunto. Esta grande conjunção de yin e yang pode parecer estranha e inexplicável para você, mas não se assuste: estamos apostando todas as nossas vidas nisso. Sua vida não faz parte dessa aposta, pois já foi determinada desde o início. Mesmo que não viesse aqui esta noite, a primeira coisa que faria após morrer seria vir abrir esse caixão!
Ao ouvir Tio Dai, minhas mãos tremeram e a boca quase largou o cigarro. Suas palavras me deixaram ainda mais confuso e um medo profundo tomou conta de mim. Tentei esvaziar meus pensamentos, mas quanto mais lutava, mais a imagem do caixão ensanguentado surgia em minha mente — exatamente o que vi na noite anterior, coberto de sangue escarlate.
— Então não há motivo para hesitar ou recuar. Chegamos a este ponto, não temos escolhas. Veja, todos ali são milionários, alguns até acionistas de grandes empresas, mas ninguém escapa do destino. Isso é o que chamamos de “fado oculto”. Você acha que foram trazidos pelo velho Li, o chefe da vila? Foi Wu Yi quem os recrutou, dizendo há dez anos que precisaria deles hoje, prometendo que teriam sucesso nesse período.
O que ouvi me deixou ainda mais espantado — era como manipular destinos alheios.
— Não se impressione. Chen Oito Taéis me contou que seus ancestrais eram mestres e prepararam seu caminho. Se você sobreviver ao desastre dos vinte anos, irá mais longe que qualquer um de nós, mas precisa sobreviver até lá. Chen também me falou sobre o Taoísta de Madeira: você ativou o ponto fatal três vezes, consumindo seus últimos três meses de vida. Isso você já sabe. Agora, embora seja um estranho ao nosso círculo, está em maior perigo do que qualquer um de nós.
— Porque, quando o caixão de sangue for aberto, o primeiro a ser chamado não sou eu, nem Wu Yi, nem os outros dezoito, mas você, Yang Sen, portador da linhagem fantasmagórica.
Tio Dai não me deu chance de falar, explicando tudo de uma vez.
— Tio Dai, não precisa dizer mais nada. Esta noite, o caixão será aberto por mim!
Na verdade, minha vida termina hoje. Dentro de mim, há muitos questionamentos. Desde pequeno, sempre pensei: por que não posso ter uma família completa como meus colegas, uma vida comum e despreocupada? Mas como Tio Dai disse antes, o destino é imutável, e não pode ser alterado.
— Desta vez, todos estamos apostando, então você também tem que apostar! — afirmou Tio Dai.
Assenti.
— Nossos mestres de yin e yang já perderam muito de sua habilidade, talvez você não saiba. Eu estou nessa caminhada há vinte anos. Originalmente deveria morrer cedo, mas salvei uma serpente mágica quando ela tinha cem anos. Os seres mágicos enfrentam três calamidades: do céu, da terra e dos homens. Quando a encontrei, ela estava passando pela calamidade humana, com as escamas caindo, escondida numa caverna. Naquele momento, alguns caçadores queriam matá-la. Eu também estava perto do fim da vida, pois havia usado minha força vital em rituais, consumindo minha longevidade. Sentindo a proximidade da morte, tive outra percepção sobre a vida, então salvei a serpente e a protegi por alguns dias, até que ela superou a calamidade humana.
Enquanto ouvia Tio Dai contar sua história, percebi que ele realmente tinha experiências extraordinárias.
A menção à serpente mágica me fez estremecer. Será que, como nos antigos livros, realmente existe um mundo oculto, fantástico e misterioso, por trás do que conhecemos?